1 江苏省运河中学高三语文教学案专用纸时间:课题理解并翻译文中的句子课时3 重点1、熟悉高考常考的文言句式;2、掌握文言文翻译的原则和标准。突破方法难点掌握文言文翻译的关键——落实得分点突破方法课堂精讲(3—5分钟)内容感悟各班自由设计2 课堂精讲(30—70分钟)内容收获与问题Ⅲ切实掌握文言文翻译的关键—— 落实得分点一、考场翻译需要树立三种意识1.揣摩得分点意识。翻译的第一步是阅读揣摩,其中准确揣摩得分点是重要的一环,它能确保有效得分。2.整体把握意识。翻译过程中,除了遵循“字字有着落,直译与意译相结合,以直译为主”的原则之外,“词不离句,句不离段”也是一个基本应考策略。“词不离句”,就是注意句子内部语意的完整性和连贯性,既要学会补出省略成分,保证翻译的完整性;又要学会运用意译作为辅助手段,保证句意的连贯性。“句不离段”,就是一定要把要翻译的句子放在上下文语境中去理解,去翻译,切不可就句译句。合理推断关键词语的含义和准确把握全句大意,离不开上下文语境,离不开对上下文句意的准确理解。3.积累迁移意识。文言文命题回归课本,一直以来是命题者所追求的方向之一。对课内知识点,尤其是经典篇目中重要知识点的迁移性考查,在翻译中往往表现得最为鲜明。因此,在翻译时要经常想一想,这个知识点在哪一课中学过?在哪篇文章的哪个句子中碰到过?有了这样举一反三的积累迁移意识,做题自然能如鱼得水。二、考场翻译重点要落实得分点(一)考场翻译有哪些得分点?如何判断这些得分点?阅读下面的文段,完成文后题目。来懋斋先生者,家况奇贫。意欲赴礼部试,而绌于资斧。具旨酒与佳肴,以恭候其欲助之亲故。讵知日既夕矣,无一亲故之足迹,印于其庭者。有群丐过其门,先生请其就座而畅饮。醲饷既良,先生告其故, (群丐 )谓先生曰: “ 是区区者,何难之有?吾侪愿尽力焉,沿途以行乞所得,供先生食。”往往逆旅主人嘉其义而奇其事,且厚有赠馈。既抵都,群丐各分道行乞,以所得资为先生应试费。试后果捷南宫,得出为某邑宰,循例省亲回籍。群丐亦促之返焉。甫抵里閈,亲故之问寒温表庆贺者,肩摩踵接。先生亦平淡视之。(2014 年重庆卷《记丐侠》改编) 1.是区区者,何难之有?吾侪愿尽力焉,沿途以行乞所得,供先生食。(1)判断句中得分点①关键实词:②关键虚词:③特殊句式:(2)翻译译文:2.甫抵里閈,亲故之问寒温表庆贺者,肩摩踵接。(1)判断句中得分点①关键实词:②关键虚词:...