电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

双语阅读:大新生寒假美梦的破灭VIP专享VIP免费

双语阅读:大新生寒假美梦的破灭_第1页
双语阅读:大新生寒假美梦的破灭_第2页
双语阅读:大新生寒假美梦的破灭_第3页
1 / 3 语阅读:大一新生寒假美梦的破灭2010 年 02 月 09 日 09:4521 世纪英文报 我要评论 (0)字号: T|T大一新生们迎来了大学的第一个寒假.同学们期盼着和家人团聚,想念着家里那浓浓的温情 .可是到家后,同学们却发现自己的热情迅速降温,烦恼也随之而来.对已经习惯校园生活,并向往自由的他们来说,父母的唠叨声(nagging) 变得愈加刺耳 . 放假了,同学们归心似箭怀着盼望回家过年的心情,大一新生们在火车站排了几个小时队来买票.几天后,他们挤进一列拥挤的火车,想象着家中的美味和那些即将在到家后感受到的浓浓情意.基于这些,他们表示,回家再周折也是值得的. Freshmen, eager to get home for the Chinese New Year, queue up at the railway station for hours. Days later, they squeeze into a crowded train and dream of the home- cooked meals and love they’ll enjoy once they arrive home. This, they say, makes all the trouble of getting home worthwhile. 但很多大一新生开始发觉自己的家不再像记忆中的那样.异地生活已使得他们接触到一种全新的,自由的生活方式.而在他们刚刚迈入家门几个钟头内,他们便开始怀念自由的生活 .家务活以及唠叨的父母可能会使得同学们的寒假美梦破灭掉. 2 / 3 However, many freshmen come to find that home is not exactly how they remembered it. Living away from their parents has exposed them to a new life of freedom – one that within hours of arriving some begin to miss. Household chores and nagging parents are just a few of the things that can ruin students’winter fantasies. ―父母还是像对待高中生一样对待我.‖山东大学大一学生,19 岁的宋颖抱怨到.―每天我都是在他们的牢骚声中度过的.‖―still treat me like I was in senior high,‖ Song Ying, a 19-year-old freshman at Shandong University, complained. ―I get an earful every day.‖在离开湖北老家后的第一个学期中,宋颖很想家里的一切—— 从家常菜到公交车.她痛苦流涕,渴望能睡在自己家中的床上.于是,她一考完试就奔回家中,自以为一切还是老样子.但显然,她错了. During her first semester away from her Hubei...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部