INCIDENTREPORTINGANDINVESTIGATION事故报告和调查INDEX目录1INTRODUCTION介绍2TYPESOFINCIDENTSTOREPORT要报告的事故类型3INCIDENTREPORTINGANDRESPONSIBILITIES事故报告和责任4INJURYCLASSIFICATIONS伤害等级5INVESTIGATIONPROCEDURES调查程序6RECOMMENDATIONFOLLOW-UPPROCEDURES建议措施跟踪程序7ATTACHMENT附件Attachment附件A–InitialInvestigationReport初始调查报告1INTRODUCTION介绍Theincidentinvestigationprocedureprovidesameanstomeasureandcommunicateincidentsthatoccurthroughoutthedurationoftheproject.Timelyreportingandanalysisofsucheventsisanessentialpartofanyeffectivesafetymanagementsystem.Theinformationgatheredthroughreportingandinvestigatingincidentsishelpfulinunderstandingwhathappenedandhowfutureactivitiescanbefocusedtopreventtherecurrenceofthesameorasimilarincidentinthefuture.意外事故调查程序在整个项目期间为调查和通报事故提供了一种方法。及时地报告和分析这些事故是任何一个有效安全管理系统的一个重要部分。通过报告和调查事故收集到的材料有助于查明事故的原因以及如何关注今后的作业活动,防止将来再次发生同样的或类似的事故。Theproceduresareapplicabletoanyinjuryorincidentthatoccursontheprojectsite.本程序适用于项目现场上发生的任何伤害或事故。Aspartofthisprocedurelaborhoursworkedbyallconstructionpersonnelwillbecollectedonadailybasisandtrackedalongwiththeincidentreports.TheHSEDepartmentwillcompilemonthlyreportsregardingtherateofincidentsinrelationtothenumberofhoursworked.作为此程序的一部分,所有施工人员的劳动时间将以每个工作日为基础采集,并附在事故报告上。HSE部门将有关事故发生率与工作小时数的关系每月汇编成报告。TheHSETeamhasdevelopedasetofprocedurestoassistinthecommunicationofincidentstotheprojectorganizationdepartment.HSE小组已经制定了一套程序来协助将事故通报给项目部。2TYPESOFINCIDENTSTOREPORT要报告的事故类型Examplesofthetypesofincidentsrequiredthatmustbereportedare:必须要报告的意外事故类型举例如下:StruckbyanObject物体打击Machinerelatedinjuries机械伤害Electricalshock触电Fallingatheight高处坠落Vehicleaccidentsinvolvinginjuries交通事故;Firesorexplosions火灾或爆炸;Spillsorreleases泄漏或释放;Toxicosisandasphyxiaaccidents中毒和窒息事故Collapseaccidents坍塌事故Burninjuries烧伤事故LossofassetsorpropertydamageinexcessofRMB¥10000超过1万人民币以上的资产损失或财产损坏Anynearmissthathasapotentialforcausinganincidentasdescribedabove有可能造成上述意外事故的任何一个未遂事件3INCIDENTREPORTINGANDRESPONSIBILITIES事故报告和责任Allpersonnelareresponsibleforreportinganyinjuryoraccident,nomatterhowinsignificant,immediatelytotheirsupervisor.不论伤害或事故的大小,任何人员都有责任立即向其主管报告任何伤害或意外事故。Onceanincidentoccurs,contractorshould一旦发生意外事故,承包商要:ImmediateNotification(Verbal)–ConstructionpersonnelmustimmediatelynotifyProjectandConstructionHSEManager立即通告(口头)-施工人员必须立即告知施工HSE经理。SubmitwrittenInitialInvestigationReport(seeattachmentA)toProjectandConstructionHSEManagerbyendoftheshift.在该班作业结束前,必须向项目/施工HSE经理提交书面的初步调查报告(见附件A)。Decideonfurtherinvestigationbasedonprojectdepartment’sinternalprocedure.根据项目部的内部程序决定是否需要进行进一步的调查。Nopersonnelwillbedisciplinedforreportinganinjuryorincident.没有人会因为报告伤害或事故而受到惩罚。ThefollowingprocedurewillbefollowedifanincidenthasoccurredthatrequirestherelevantmedicalTeam:如果发生的事故需要有关医疗小组来处理,则应遵守以下程序:Theareashallbesecuredtopreventfurtherinjuryandtopres...