电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

交际场合英语和汉语聊天的话题差异研究分析—基于语言学和隐蔽文化路径的分析 英语学专业VIP免费

交际场合英语和汉语聊天的话题差异研究分析—基于语言学和隐蔽文化路径的分析  英语学专业_第1页
交际场合英语和汉语聊天的话题差异研究分析—基于语言学和隐蔽文化路径的分析  英语学专业_第2页
交际场合英语和汉语聊天的话题差异研究分析—基于语言学和隐蔽文化路径的分析  英语学专业_第3页
交际场合英语和汉语聊天的话题差异研究——基于语言学和隐蔽文化路径的分析DifferencesbetweenEnglishandChinesetopicsforsocialconversationAnalysisbasedonpathsoflinguisticsandthehiddenculturestudies摘要语言是人类社会化之后在交流沟通之中形成的群体间约定俗成的表达方式。不同的群体间存在不同的语言形式,即存在不同的表达方式。不同群体间的表达方式差异又在群体间交流中制造了障碍。在全球化的背景下,中外交流十分密切。中文和英文这两种语言的交流在社会生活中显得越发普遍和重要。这两种语言同样也存在交流中的差异和衍生的障碍。所以,对中、英文的语言差异和这些差异产生影响的路径进行研究具有较高的现实意义。对语言差异的研究视角不仅有语言学的逻辑语法视角,还存在社会学的群体文化研究视角,而跨文化交际学则可以说是二者的结合。跨文化交际学的研究范围不仅仅止于语言这个方面,它对跨文化交际的研究囊括交际动态视角,静态分析视角,文化视角等方面。所以,跨文化交际学可以为本论题提供较好的理论支撑和学科知识间的衔接。本研究站在跨文化交际学的角度上,结合社会学和语言学对中英文在聊天中的话题差异进行分析,通过语法分析和隐藏文化分析这两条路径全面地探索中文和英文两种语言之间的差异,对两种语言间的差异极其产生影响的路径做出陈述和归纳。关键词:语言差异,跨文化沟通,隐藏文化,语法分析AbstractThelanguageisthehumansocietyaftertheformationofgroupsincommunicationbetweenconventionalmodeofexpression..Differentgroupshavedifferentlanguageforms,i.e.theexistenceofdifferentmodesofexpression.DifferentgroupsexpressiondifferencesbetweengroupsExchangecreatedobstacles.Underthebackgroundofglobalization,Chineseandforeignexchangesareveryclose.ChineseandEnglishthetwolanguageinsociallifeisbecomingmoreandmorecommonandimportant.Thesetwolanguagesalsoexistexchangedifferenceandderivativebarrier.Therefore,inEnglish,thelanguagedifferencesandthesedifferenceshaveimplicationsforthepathoftheresearchhashighpracticalsignificance.Onthedifferencesoflanguagefromtheperspectiveoflinguisticlogicgrammarperspectivenotonly,stillexistingsociologicalgroupcultureresearchperspective,andinterculturalcommunicationcanbesaidtobeacombinationofthetwo.Thestudiesofinterculturalcommunicationnotonlystopattheaspectsoflanguage,itistocrossculturecommunicationresearchincludecommunicationdynamicperspective,staticanalysis,culturalperspectives.Therefore,interculturalcommunication,thisthesiscanprovideabettertheoreticalsupportandsubjectknowledgelinkingup.Thisresearchstandsonthepointofinterculturalcommunication,combinedwithsociologyandLinguisticsinEnglishinthechattopicdifferenceundertakesananalysis,thesyntaxanalysisandhiddencultureanalysisofthesetwopathstoexploreChineseandEnglishdifferbetweenthetwolanguages,thedistinctionbetweenthesetwolanguagesveryaffectedpathtomakestatementsandsummary.Keywords:Languagedifferences,cross-culturalcommunication,hiddenculture,grammaranalysis目录一、绪论......................................................1(一)研究背景和研究意义......................................11.研究背景..................................................12.研究意义..................................................1(二)研究目标................................................2(三)研究方法................................................2(四)文献综述................................................31.语言学角度的研究..........................................32.对隐蔽文化的研究和界定....................................43.跨文化交际角度的研究......................................5二、正文....

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

文章天下+ 关注
实名认证
内容提供者

各种文档应有尽有

最新文章

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部