电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

澳洲英语俚语VIP免费

澳洲英语俚语_第1页
澳洲英语俚语_第2页
澳洲英语俚语_第3页
与美国英语和英国英语相比较,澳大利亚人的口音主要体现在两个元音的变化方面。一个是I、fight、bike、like等单词中的元音[ai]读得就像boy中的元音[oi]一样;第二是把[ei]念成[ai],比如play、mate、day、say等单词,夸张的澳大利亚人读起来就好像是ply、mite、die、sigh。人们很容易将“Heisgoinghometoday”听成“Heisgoinghometodie”。澳式英语另一方面的特点表现在其词汇方面。在日常生活中,澳大利亚特有词汇的使用率约占百分之七。这里说的“特有词汇”多指动植物名称,如:Koala(考拉)、Kangaroo(袋鼠)、dingo(澳洲野狗)、boomerang(飞去来镖)、budgerigar(虎皮鹦鹉)等。澳洲俚语被称为世界上最“懒"的口音。每句话结尾都会有上扬音。说澳式英语的时候,大家要记得把舌头放轻松哦。下来就把我会的澳洲俚语都交给大家,以后可以装一下B吼吼。G'dayMateAce!:好厉害Aerialpingpong:澳式橄榄球Amberfluid:啤酒Anklebiter:小孩儿she'llbeapples,:他会康复的,Ar-searound混时间Arvo:下午Aussie澳大利亚人Aussiesalute:用手把虫子轰走Avos:鳄梨BBackofBourke很远Bailout走开很生气的话)Bananabender昆士兰人Barbie烤肉派对Barrack给鼓励加油(例如球队)B@stard对好朋友的称呼abitofab@stard混---蛋Bathers游泳衣Battler一个又辛苦工作又穷的人Beaut,beauty:很好人人留学生主页之悉尼留学生。我们漂洋过海我们不会孤单Beef抱怨Biddy老女人(不礼貌)Big-noteoneself吹牛Bikkie饼干itcostbigbikkies很贵Billabong:河流或水坑Bingle交通--事故Bities咬人的虫子Bitzer混血(串种)狗mindyourownbizzo别interfere,不是你的事情(别瞎掺合别人的事)beyondtheBlackStump很远,remoteBloke:男人Bloody:非常Bloodyoath!:没错!Bludger:很懒惰的人,总是依赖其他人,总是混日子Blue:争长论短makeablue,:过错Bodgy:质量很差Bogan粗犷混--蛋,低--阶--级的人Bogin:开始吃饭吧!Bogstandard:普通的,不高级的Bonzer:很好!Boogieboard:小冲浪板Boomer:大男大袋鼠(成年雄袋鼠)Bootsandall全心全意/完成Boozer:酒铺Boredshitless:感觉很无聊Bottleshop:卖酒的商店Bottle-o:卖酒的商店Bottler:很好的hisblood'sworthbottling,:他是个好人Bounce:欺负人的人hedoesn'tknowChristmasfromBourkeStreet他真不聪明hehasn'tgotabrassrazoo身无分文Brekkie:早餐It’sabreeze!很容易/安逸的任务builtlikeabrickshithouse,:很发达的肌肉Brickie:砖瓦匠Brizzie:布里斯班Brumby:野马Bubbler饮水喷头Buck'snight:婚礼前一天晚上的男性派对Buckley's不可能Buckley'schance:不可能NewZealandstandsBuckley'sofbeatingAustraliaatcricket新西兰队不能打败澳洲的板球队Bugg3redifIknow我真不知道Bundy:Bundaberg,昆士兰Bush:在内陆的荒野Bushtelly:营火Bushranger:强盗Butcher:小杯啤酒BYO:你能带自己的酒CCaptainCook:看一看let'shaveaCaptainCook我们应该看一看Carkit:死asbusyasacatburyingshit:很忙asmeanascat'spiss,:不大方Chewie:口香糖Chokkie:巧克力Chook:鸡Chrissie:圣诞节Chuckasickie:装病Chunder:吐Clayton's:假的Clearskin没有标签的葡萄酒Click:公里Clucky:想要生孩子的Cobber:朋友Cockie:农民,蟑螂Cockroach:新洲来的人(也是蟑螂)Coldie:冷酒Comeagutser:过错,遇到事故Compo:工人-赔-偿金Conch(adj.conchy):书呆子notwithincooee很远,(实在/比喻)Conch(adj.conchy):书呆子notwithincooee很远,(实在/比喻)Englandweren'twithincooeeofbeatingAustraliaatcricket(英国队打败澳板球队没戏)Corroboree:原住民的狂欢跳舞会(夜间祭祀)Counterlunch:在酒吧吃的便餐Cozzie:游泳衣Crackafat:Yin茎bo起来Crackonto(someone):求爱Cranky:生气Cream(动词):击溃Crook:不舒服/质量差的Croweater:南澳人Cutlunch:三明治Cush和睦相处Cutlunchcommando:后备军人madasacutsnake非常生气DDag:可笑的人Daks:裤子Date:屁--股asdryasadeaddingo'sdonger:很干燥Deadhorse:番茄酱Deadset:真话Dero:流浪人Dickhead:笨蛋,混-蛋Digger:澳洲军人Dill:笨蛋Dinkum,fairdinkum:真的ishefairdinkum?我们应该...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

文库当当响+ 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

最新文章

确认删除?
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部