电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

2024年CATTI近五年真题解析VIP免费

2024年CATTI近五年真题解析_第1页
2024年CATTI近五年真题解析_第2页
2024年CATTI近五年真题解析_第3页
05月【英译汉必译题】Therewas,lastweek,aglimmerofhopeintheworldfoodcrisis.Expectingabumperharvest,Ukrainerelaxedrestrictionsonexports.Overnight,globalwheatpricesfellby10percent.Bycontrast,tradersinBangkokquotericepricesaround$1,000aton,upfrom$460twomonthsago.Suchisthevolatilityoftoday’smarkets.Wedonotknowhowhighfoodpricesmightgo,norhowfartheycouldfall.Butonethingiscertain:Wehavegonefromaneraofplentytooneofscarcity.Expertsagreethatfoodpricesarenotlikelytoreturntothelevelstheworldhadgrownaccustomedtoanytimesoon.Imaginethesituationofthoselivingonlessthan$1aday-the“bottombillion,”thepoorestoftheworld’spoor.MostliveinAfrica,andmanymighttypicallyspendtwo-thirdsoftheirincomeonfood.InLiberialastweek,Iheardhowpeoplehavestoppedpurchasingimportedricebythebag.Instead,theyincreasinglybuyitbythecup,becausethat’salltheycanafford.TravelingthoughWestAfrica,Ifoundgoodreasonforoptimism.InBurkinaFaso,Isawagovernmentworkingtoimportdroughtresistantseedsandbettermanagescarcewatersupplies,helpedbynationslikeBrazil.InIvoryCoast,wesawawomen’scooperativerunningachickenfarmsetupwithUNfunds.Theprojectgeneratedincome-andfood-forvillagersinwaysthatcaneasilybereplicated.Elsewhere,Isawyetanotherwomen’sgroupslowlyexpandingtheirlocalagriculturalproduction,withUNhelp.SoontheywillreplaceWorldFoodProgramricewiththeirownhome-grownproduce,sufficienttocovertheneedsoftheirschoolfeedingprogram.Thesearehome-grown,grass-rootssolutionsforgrass-rootsproblems-preciselythekindofsolutionsthatAfricaneeds.【参照译文】上星期,世界粮食危机出现了一线转机的但愿。因预期会获得大丰收,乌克兰放松了出口限制。全球小麦价格一夜间下跌了10%。然而,曼谷米商每吨大米的报价大概1000美元,而在两个月前,报价是460美元。估计大米价格还会上涨。这就是目前市场动乱的局面。我们不懂得粮食价格将上涨多少,也不懂得将下跌多少。但有一点是肯定的:我们已从富足时代进入了匮乏时代。专家们认为,粮食价格近期内不太也许回落到世界已经习认为常的水平。虽然在欧洲富国和美国,消费者也怨声载道。那么,请想像一下每日所得局限性一美元的人的境况,这些人是世界穷人中的最贫穷者,是“最下层的十亿人”。他们大都生活在非洲,许多人一般用三分之二的收入购置粮食。上星期,在利比里亚,我听说人们已不再成袋地买进口大米,而更多地是一杯子一杯子地买,由于他们只买得起一杯子米。第一种任务是向饥民提供粮食。世界粮食计划署在协助7300万人。不过,要协助这些人,世界粮食计划署就需要增长75500万美元的资金才能支付它不停增长的费用。各方已经认捐47500万美元。不过,许诺并不能填饱肚子,粮食计划署目前仅有1800万美元的现金。我们有能力处理这一危机。我们拥有有关资源,我们懂得应当做什么,我们不仅应将这一危机视为问题,并且应将它视为机会。在走访西非期间,我发现非常有理由感到乐观。在布基纳法索,我看到政府在巴西等国协助下,努力进口耐旱种子,更好地管理稀缺的水源。在科特迪瓦,我们参观了一种妇女合作社用联合国资金兴办的养鸡场。该项目为村民提供收入和粮食,很轻易推广。在其他地方,我看到另一种妇女团体正在联合国协助下,缓慢地扩大当地的农业生产。很快,她们将用自己的农产品取代粮食计划署的大米,满足学校供餐方案的需要。这些都是因地制宜处理基层问题的基层措施,正是非洲需要的。【英译汉二选一】【试题一】Foradecade,metallurgistsstudyingthehulkoftheTitanichavearguedthatthestoriedoceanlinerwentdownquicklyafterhittinganicebergbecausetheship'sbuilderusedsubstandardrivetsthatpoppedtheirheadsandlettonsoficyseawaterrushin.Morethan1,500peopledied.Nowateamofscientistshasmovedintodeeperwaters,uncoveringevidenceinthebuilder'sownarchivesofadea...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

静心书店+ 关注
实名认证
内容提供者

专注于各类考试试卷和真题。

最新文章

确认删除?
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部