船舶建造合同 (版本之二,1--5 章 中英文) SHIPBUILDING CONTRACT 本合同由依照法律组建和存在,并以为注册营业地的为一方(以下简称"买方"),和依照中华人民共和国法律组建并存在,以中国为注册营业地的船厂为另一方(以下简称卖方)于年月日订立。This CONTRACT, entered into this day of by and between , a corporation organized and existing under the Laws of , having its registered office at (hereinafter called the "Buyer" ) on one part; and Shipyard, a corporation organized and existing under the Laws of People’s Republic of China, having its registered office at , the People’s Republic of China (hereinafter called the "Seller")兹证明 WITNESSES鉴于本合同所含的双方的约定,卖方同意设计建造、下水、装配、完成一艘船,并在完工和试航成功后出售给买方,具体细节,将在第一条中说明。本船将悬挂旗,买方同意向卖方购买和接收前述船舶,并根据以下条款中所述金额付款。In consideration of the mutual covenants contained herein, the Seller agrees to build, launch, equip and complete at the Seller’s Shipyard and to sell and deliver to the Buyer after completion and successful trial one (1) Vessel as more fully described in Article I hereof, to be registered under the flag of and the Buyer agrees to purchase and take delivery of the aforesaid Vessel from the Seller and to pay for the same in accordance with the terms and conditions hereinafter set forth.第一条说明和船级 ARTICLE I DESCRIPTION AND CLASS1 说明 1. DESCRIPTION:本船入级下述船级社,在设计吃水米时,载重量为公吨的船舶(以下简称本船),本船的卖方船号为,其建造、安装和完成应按下列技术规格书进行:The Vessel is a metric tons deadweight, at designed draft of meters (hereinafter called the "Vessel") of the class described below. The Vessel shall have the Seller’s Hull No. and shall be constructed, equipped and completed in accordance with the followin...