电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

本科毕业设计论文On_Translation_of_Tourist_Attractions_from the _Perspective_of_Skopos_Theory_

本科毕业设计论文On_Translation_of_Tourist_Attractions_from the _Perspective_of_Skopos_Theory__第1页
本科毕业设计论文On_Translation_of_Tourist_Attractions_from the _Perspective_of_Skopos_Theory__第2页
本科毕业设计论文On_Translation_of_Tourist_Attractions_from the _Perspective_of_Skopos_Theory__第3页
ContentsAbstract...............................................................................................................I摘 要...............................................................................................................IIIntroduction........................................................................................................11 Overview of Skopos Theory............................................................................31.1 Definition of Skopos Theory....................................................................31.2 Development of Skopos Theory...............................................................31.3 Three Principles of Skopos Theory..........................................................42 General Introduction of Tourist Attraction Text and Its Translation Requirements......................................................................................................62.1 Features of Tourism Translation..............................................................62.2 Translation Requirements.........................................................................73 Main Problems in the Translation of Tourist Attraction Introduction............83.1 Problem of Linguistic Translation............................................................83.2 Problem of Pragmatic Translation..........................................................123.3 Problem of Cultural Translation.............................................................144 Translation Strategies of Scenic Spot Introduction Based on Skopos Theory..........................................................................................................................184.1 Amplification and Omission..................................................................184.2 Conversion..............................................................................................204.3...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

冬哥小店+ 关注
实名认证
内容提供者

各类学术资料交流学习

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部