电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

FIDIC合同范本法语版本

FIDIC合同范本法语版本_第1页
FIDIC合同范本法语版本_第2页
FIDIC合同范本法语版本_第3页
CONDITIONS DE CONTRAT APPLICABLES AUX MARCHES DE TRAVAUX DE GENIE CIVILFIDIC 土木工程施工合同条件PREMIÈRE PARTIE CONDITIONS GÉNÉRALES AVEC MODÈLES DE SOUMISSION ET DE CONVENTIONLA QUATRIÈME ÉDITION 19901990 年第四版本Fédération Internationale des Ingénieurs Conseils PREMIERE PARTIE - CONDITIONS GENERALES第一部分 通用条件DÉFINITIONS ET INTERPRÉTATION定义和解释1.1 DÉFINITIONS定义Dans le Marché (tel qu’il est défini ci-après), et sous réserve des exigences du contexte, les termes et expressions suivants doivent être entendus comme suit:合同(如下文定义)中以下的用词和用语,除根据上下文另有要求者外,应具有下面所赋予它们的含义:(a) (i) "Maître de l'Ouvrage”' signifie la personne nommée dans la Deuxième Partie des présentes Conditions et ses ayants droit, exception faite de tout cessionnaire de ladite personne (sauf consentement de l’Entrepreneur). “业主”指在第二部分(专用条款)提及的人及其法定继承人,不包括其受让人(除非承包人 同意)。(ii) “l'Entrepreneur” signifie la personne dont la soumission a été acceptée par le Maître de l'Ouvrage et ses ayants droit, exception faite de tout cessionnaire de ladite personne (saut consentement du Maître de l'Ouvrage),“承包人”指其投标书已被业主接受的人,或其法定继承人,不包括其受让人(除非业主同意)。(iii) "Sous-Traitant” signifie toute personne désignée dans le Marché en qualité de Sous-Traitant pour une partie des Travaux ou toute personne à qui une partie des Travaux a été confiée en sous-traitance avec l’accord de l'Ingénieur et ses ayants droit, exception faite de tout cessionnaire de ladite personne,“分包人”指在合同中提及的分包本工程施工的分包人或工程师同意将部分工程分包给其个人以及其法定继承人,但不包括任何其受让人。(iv) “Ingénieur” signifie la personne désignée par le Maître de l'Ouvrage ...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

文章天下+ 关注
实名认证
内容提供者

各种文档应有尽有

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部