电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

从《雨霖铃》的译文谈汉诗英译的意境传达

从《雨霖铃》的译文谈汉诗英译的意境传达_第1页
从《雨霖铃》的译文谈汉诗英译的意境传达_第2页
从《雨霖铃》的译文谈汉诗英译的意境传达_第3页
从《雨霖铃》的译文谈汉诗英译的意境传达[Abstract] Chinese poem translation is a difficult task. The success of translation of Chinese poems depends on whether it can approximately transmit artistic conception of Chinese poems and lead the readers into a space of imagination. It is difficult to translate the original meaning, the atmosphere and the charm completely. The English versions of many outstanding Chinese classical poems which are gently beautiful, vigorous and deep usually cannot present the original taste and flavor of the poetry. This thesis first points out that artistic conception is a kind of ideal artistic state, which can lead readers into the situation and emotion of a poem. It is impossible to express completely the primary taste and artistic conception of Chinese poetry to every reader. The reason is that the different historical culture connotations and different habits and customs as well as different thinking methods are formed in words and expressions. This thesis then takes the version of Bells Ringing in the Rain for example to analyze the difficulty of the conveyance of the poem briefly. In the point of the author’ view, artistic conception can be effectively transmitted to readers by the following three means: first, to express amorous feelings and ideas; second, to unearth images; finally, to stimulate imagination. The author narrates three ways through the comparison of the two versions of “bells ringing in the rain” and other examples for further explanation. At the end, the author points out that they are only three effective ways but not the absolute means. [Key Words] Chinese poetry; artistic conception; Bells Ringing in the Rain; solution 【摘 要】 汉诗英译是否成功就...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部