电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

汉诗英译中源文化的遗失类型与补偿策略—以许渊冲的若干译作为例 选题审批表

汉诗英译中源文化的遗失类型与补偿策略—以许渊冲的若干译作为例 选题审批表_第1页
选题审批表拟定论文(设计)题目汉诗英译中源文化的遗失类型与补偿策略—以许渊冲的若干译作为例论文选题的科学依据和创新点该论文的选题根据学生学历背景以及专业知识积累情况,结合学生的研究兴趣而选出。运用学生所学的专业知识,提出问题,研究汉诗英译中源文化的遗失类型与补偿策略,并主要通过许渊冲的翻译理论作为例来找出补偿策略。选题符合英语专业的要求,具有理论意义和现实意义,使学生所学书本知识得到实际运用;通过本研究,作者可以提高分析问题和解决问题的能力。选题有扎实的理论基础支撑,许渊冲的翻译理论为论文的研究提供了很好的理论启发。本论文的创新点有:1. 对知名翻译家的著名理论能做出客观审视,利用其理论优势完善译作中的文化遗失;2. 用文化遗失这个视角来评判汉诗英译的文本质量,并用“补偿”的理念来进行译本质量分析。完成选题研究需要的基本条件一、充裕丰富的相关文献资料二、对诗歌翻译有浓厚兴趣三、在研究方法和撰写论文上需要有深入的研究和准备四、理清思路,对选题的目标进行分析五、翻译理论的切入点必须与典型案例的特点紧密结合六、仔细研究资料,分门别类进行总结完成选题研究预计需要的时间六个月(2016 年 10 月-2017 年 4 月)学院审核意见 院领导签名: 20 年 月 日

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

文章天下+ 关注
实名认证
内容提供者

各种文档应有尽有

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部