电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

出师表原文及其逐句对照翻译

出师表原文及其逐句对照翻译_第1页
出师表原文及其逐句对照翻译_第2页
出师表原文及其逐句对照翻译_第3页
精品文档---下载后可任意编辑出师表 作者:诸葛亮,字孔明,三国时著名的政治家和军事家。本文选自《汉魏六朝百三名家集·诸葛丞相集》。表,古代向帝王陈情言事的一种文体。原文与译文对比 (第一自然段)先帝 创 业 未 半 而 中道 崩殂(cú); 先帝 创建 大业 还没有完成 一半 就 中途 去世了。(先帝:指刘备。 崩殂(cú):死。古时指皇帝死亡。殂,死亡。) 今 天下 三分, 益州 疲(pí)敝, 此 诚 危险 现在 天下 分成三国, 蜀国 贫困 衰弱, 这 确实 是 情况危险、存亡 之 秋也。(推断句) 然 侍卫 之 臣决定存亡 的 时刻 。 但是,侍奉守卫 的 大臣(注释:益州:这里指蜀汉。 秋:时。)不懈 于 内, (不 懈)(倒装句) 忠志 之 士 在 宫内 毫不 懈怠, 忠诚有志 的 将士忘身于 外 者,(忘身)(倒装句) 盖 追 先帝 之 殊遇, 在 外 奋不顾身 的原因, 原来 都是 追念 先帝 的 优待, 欲 报 之 于 陛下也。(推断句) 诚 宜 开张圣听,想 报答 它 给 陛下 。 (陛下)确实 应该 广泛听取别人的意见,以 光 先帝 遗 德, 恢弘 志士 之 气;来 发扬光大 先帝 遗留下来的美德, 振奋鼓舞 志士们 的 勇气,不 宜 妄自菲薄, 引喻失义, 以 塞(sè)忠 谏 之 路也。不 应该 随便看轻自己,说话不恰当, 以致 堵塞了 忠诚 进谏 的 道路。段义:1、提出第一条建议:“开张圣听”(广开言路)精品文档---下载后可任意编辑2、分析了当前的不利形势和有利形势。(用原文回答)(第二自然段)宫中 府中, 俱 为 一体; 陟(zhì) 罚 臧(zāng)否(pǐ)皇宫中和 朝廷中,都 是 一个整体, 奖 惩 功 过、 好 坏,不宜 异同。 若 有作 奸 犯 科不应该(在宫中、府中有所)不同。 假如 有作 坏事 、触犯 科条法令,及 为忠 善 者, 宜 付 有司 论 其 刑 赏,和 忠心 做好事 的人,应该 交给主管的官来判定 他们 受罚或 受赏,以 昭 陛下 平 明 之 理; 不宜 偏 私,来 显示 陛下 公平 严明 的 治理; 不应该 偏袒 有私心,使 内 外 异 法也让宫廷中和朝廷上 有不同的 法规。本段段义:提出第二条建议:“陟罚臧否,不宜异同。”(严明赏罚)(第三自然段)侍中、侍郎 郭攸之、费祎、董允 此 皆 良 实,侍中、侍郎、郭攸之、...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部