电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

日文翻译中的一些技巧和注意VIP专享VIP免费

日文翻译中的一些技巧和注意_第1页
日文翻译中的一些技巧和注意_第2页
日文翻译中的一些技巧和注意_第3页
1 日文翻译中的一些技巧和注意1 日本人的思维行为方式对谚语的影响日本是一个四面环海的岛国,特殊的地理位置,特殊的历史变革,形成了日本人独特的生活方式、思维方式和固有的生活习俗。形成了广泛的文化环境。日本人思维上的特征是注重直观性,实用性 ,具体性。因而常用具体、形象的词语来表达思想。同时表达的方式往往又是含蓄,暧昧。语言是文化的载体,语言受思想支配。日本人的这种思维方式在日语谚语中也可明显看出。1.1 日本人思维方式的具象性具象思维就是具体而形象的思维。具有具象思维的日本人喜欢将一些较为抽象的概念、范畴用客观具体的形象或者动作来表达。他们善于运用比喻和象征的手法对抽象意义进行表达,通过直观表象去领悟象征意义。日本是一个岛国,单一的民族 ,长期封闭的社会形态,使日本人形成了单一的思考模式;共同的文化背景和生活习惯,又造成了日本人在联想上的模式化。日语谚语中的比喻大都带有具象性,就像一幅田园式的静止图画。这种思维方式在日本谚语种留下了轨迹。例如: 颚で背中搔 <、風に柳、狐と狸、月前の星,等。日本人的具象思维在日本人的观念中根深蒂固,并一直延用至今。1.2 日本人思维方式的整合性日本人非常注重集体的力量,十分强调集体的整合性。他们认为集体的力量是强大的,个人只有在集体的基础上才能发展。因此必须保持个人与集体的这种和谐。标新立异,脱离集体 ,以自己为中心等的行为在日本没有市场,会遭到周遭的排斥。这种思维方式在日语谚语中得到了很好的体现。例如: 出る杭 (くい )は打たれる衆力功あり人は情け最典型的谚语莫过于「和を以って貴しとなす」这个谚语了。它强调人与人的和睦相处,成为日本人的基本行为模式。成为安邦治国的最高信条。1.3 日本人行为方式的暧昧性特殊的地理环境和文化背景,使得日本人形成了自身的行为方式,他们怕给对方造成伤害,因此不正面冲击对方,说话暧昧 ,遣词造句含蓄 ,而更多的是让对方去猜测它的内涵。日本文化也常常被称为 “言わぬ ”文化。在日本谚语中也有不少反映了日本人的这种暧昧语言。反映了日本人的行为方式。比如: 言わぬが花言うた損より言わぬ損がない言わぬは言うに勝る除此之外 , “弦外之音 ”、“未言之情 ”、也是日本语言表达的重要特征。2 日语谚语所体现的社会文化生活2.1 表现日本气象及自然环境的谚语日本的谚语中表现气象方面及自然环境的谚语很多,这一方面可能是跟日本的天气富于变化2 及日本的自然环境优美,四季...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部