电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

常用法语句子1000(场景对话)法语口语VIP专享VIP免费

常用法语句子1000(场景对话)法语口语_第1页
常用法语句子1000(场景对话)法语口语_第2页
常用法语句子1000(场景对话)法语口语_第3页
1. 法语常用句子——欢迎 日常生活 欢迎 Bienvenue 我以中国道教协会的名义, 向您致以最热烈的欢迎。 Je vous souhaite la plus chaleureuse bienvenue , au nom de l' Association des Taoïstes de Chine . 欢迎你们来中国。 Soyez les bienvenus en Chine. 我以我个人的名义, 谨向贵代表团, 向我们的贵宾,表示最热烈的欢迎。 Je tiens à exprimer , en mon nom personnel mes plus chaleureux souhaits de bienvenue , à votre délégation , à nos hôtes distingués . 秘书长要致欢迎词, 并主持欢迎仪式。 Le secrétaire général va présider la cérémonie d'accueil et prononcer une allocution de bienvenue . 您是第一次到中国来吗? Est-ce la première fois que vous êtes venu en Chine? 旅途顺利吗? Vous avez fait un bon voyage? 我从法国来,是应中法友好协会的邀请。 Je suis venu de France sur l' invitation de l' Association amicale sino-française . 希望您在我们这里逗留期间心情愉快。 Nous espérons que vous passerez un séjour agréable chez nous . 2. 法语常用句子--博物馆 法语日常用语 博物馆 musées 您有意去参观自然博物馆吗? Cela vous dirait-il d' aller visiter le Musée d' histoire naturelle? 那里的动物 [植物] 化石属世界上罕见的珍品。 Ses fossiles animaux [ végétaux ] sont parmi les plus rares du monde. 而今天我们参观的这家博物馆,将有助于您更好地了解我国的历史。 Et le musée que nous allons visiter aujourd'hui vous aidera à mieux connaiître l'histoire de notre pays. 大约距今50 万年前,中国猿人即北京人已经会用火,靠打猎,采集为生。 Il y a 500,000 ans environ,le Sinathrope ou l'Homme de Beijing connaissait déjà l'usage du feu,a vécu de chasse et de cueillette. 这是旧石器时代。 C'était l'âge paléolithique . 半坡遗址是一个母系氏族公社的遗址。 Les vestiges de Banpo couvrent les restes d'un village de l'époque des clans matriarcaux. 这些铜器是青铜时代的。 Ces pièces de...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部