下载后可任意编辑公输原文及翻译 ppt公输原文及翻译 ppt_公输原文及翻译 公输记述了墨子出使楚国,用智慧说服楚国大夫公输盘和楚王放弃意欲侵略宋国的企图,其语言水平和用心精致为世人所共慕。以下是分享的公输原文及翻译,希望能帮助到大家公输原文及翻译公输 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。 公输盘曰:夫子何命焉为 子墨子曰:北方有侮臣者,愿借子杀之。公输盘不说。 子墨子曰:请献十金。 公输盘曰:吾义固不杀人。 子墨子起,再拜,曰:请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智宋无罪而攻之,不可谓仁知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。 公输盘服。 子墨子曰:然胡不已乎 公输盘曰:不可,吾既已言之王矣。 子墨子曰:胡不见我于王 公输盘曰:诺。 子墨子见王,曰:今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之此为何若人 王曰:必为有窃疾矣。 子墨子曰:荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。 王曰:善哉虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。 1下载后可任意编辑 于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。 公输盘诎,而曰:吾知所以距子矣,吾不言。 子墨子亦曰:吾知子之所以距我,吾不言。 楚王问其故。 子墨子曰:公输子之意不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。 楚王曰:善哉。吾请无攻宋矣。 子墨子归,过宋。天雨,庇其闾中,守闾者不内也。故曰:治于神者,众人不知其功。争于明者,众人知之。 译文及注释 译文 公输盘替楚国造云梯这类攻城的器械,造成后,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这个消息后,从鲁国出发,行走了十天十夜,才到达郢都,见到了公输盘。 公输盘说:先生有什么见教呢 墨子先生说:北方有一个欺侮我的人,我希望借助您的力量去杀了他。 公输盘很不兴奋。 墨子先生说:请让我奉送(给您)十金...