电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

2011年考研英语阅读真题全文翻译及答案VIP专享VIP免费

2011年考研英语阅读真题全文翻译及答案_第1页
2011年考研英语阅读真题全文翻译及答案_第2页
2011年考研英语阅读真题全文翻译及答案_第3页
2011 年考研英语(一)阅读真题全文翻译及答案(七绝俗手版) 2011-01-16 21-25 CBDBA 26-30 BDCAC 31-35 DCBAA 36-40 CDADB 41-45 BDACF Section II Reading Comprehension Part A Directions: Read the following four texts. Answer the questions below each text by choosing [A], , [C] or [D]. Mark your answers on ANSWER SHEET 1. (40 points) Text 1 The decision of the New York Philharmonic to hire Alan Gilbert as its next music director has been the talk of the classical-music world ever since the sudden announcement of his appointment in 2009. For the most part, the response has been favorable, to say the least. ―Hooray! At last!‖ wrote Anthony Tommasini, a sober-sided classical-music critic。 2009 年纽约交响乐团突然宣布聘用艾伦·吉尔伯特为下一位乐曲指挥,从那时起一直到现在,这次任命都成为古典音乐界的话题。退一步说,从总体上看,反应还是不错的。如冷静的古典音乐评论家安东尼·托姆西尼就这样写:从长时间来看,这次委命是英明的。 One of the reasons why the appointment came as such a surprise, however, is that Gilbert is comparatively little known. Even Tommasini, who had advocated Gilbert’s appointment in the Times, calls him ―an unpretentious musician with no air of the formidable conductor about him。‖ As a description of the next music director of an orchestra that has hitherto been led by musicians like Gustav Mahler and Pierre Boulez, that seems likely to have struck at least some Times readers as faint praise。 然而,这次任命还是令人意外。原因之一在于吉乐伯特名声相对较小。就连那时主张雇用吉尔伯特的托姆西尼,也称吉尔伯特其貌不扬,缺乏一位令人敬仰的指挥大师的气质。作为对这个很牛的管弦乐队(牛的表现:到目前为止一直被牛人领导着)下一任指挥家的描述,这种描述跟虚浮的赞扬一样,确实会令至少一部分泰晤士报的读者觉得愕然不解(让他们觉得不可思议)。 For my part, I have no idea whether Gilber...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部